UN BIJOUX.......

UN BIJOUX, UN BELLISSIMO FIORE, UN OGGETTO PREZIOSO ANCHE SE NON HA UN GRANDE VALORE INTRINSECO PERCHE' NASCE DALLA CREATIVITA' DI CHI LO PENSA, LO AMA, LO REALIZZA CON PASSIONE E A VOLTE CON TANTO E PAZIENTE LAVORO.
CONTINUA AD ESSERE PREZIOSO PER CHI LO INDOSSA PERCHE' LA FA SENTIRE PIU' BELLA, LA VALORIZZA, LA CARATTERIZZA, LA RENDE UNICA.
DA SEMPRE C'E' E CI SARA' CHI AMA CREARLI ED INDOSSARLI........

A BIJOUX A BEAUTIFUL FLOWER, A PRECIOUS OBJECT EVEN IF IT HASN'T A GREAT VALUE INTRINSIC BECAUSE IT IS BORN FROM THE CREATIVITY FOR THOSE WHO THINK, LOVE, MAKE WITH PASSION AND SOMETIMES WITH LOTS OF WORK AND PATIENT.
CONTINUE TO BE VALUABLE FOR THOSE WHO WEAR BECAUSE MAKES HER FEEL MORE NICE, TO VALORIZE HER, TO CHARACTERIZE HER, MAKES HER UNIQUE.
ALWAYS THERE ARE AND THERE WILL BE THOSE WHO LOVE TO CREATE AND THOSE WHO LOVE TO WEAR IT.



giovedì 12 gennaio 2017

PARURE EAU DE SOURCE


Ciondolo realizzato con un rivoli centrale Swarovski, cristalli Swarovski, perline Preciosa e Miyuki, blu con sfumature di grigio.
Il girocollo che misura circa 48 cm è in coda di topo blu e grigio.
Ha un diametro di 4 cm.
Gli orecchini sono realizzati anch’essi con cristalli Swarovski, perline Preciosa e Miyuki negli stessi colori del ciondolo.
Hanno un diametro di 3 cm e la base in acciaio.
Design by Ellad2

Pendant made with a central Swarovski rivoli, Swarovski crystals, Preciosa and Miyuki beads, blue with shades of gray.
Crew-neck in rattail cord that measures about 48 cm blue and gray.
It has a diameter of 4 cm.
The earrings are also made with Swarovski crystals, Preciosa and Miyuki beads in the same colors of the pendant.
They have a diameter of 3 cm and the base in steel.
Design by Ellad2


2 commenti: